로고

사이트 내 전체검색
전체검색 닫기
양양문화원
HOME 문화원소식
  • 자료실
  • 蘘陽의 漢詩
  • 자료실

    정명 6백년 미래를 잇는 양양문화원

    蘘陽의 漢詩

    174. 나무 숲 사이에 아른 거리는 녹문(鹿門烟樹)

    페이지 정보

    조회 22회

    본문

    부의 성 서쪽을 지나 작은 농가들로 한 마을을 이루는데 무성한 뽕나무로 가리운 앞에 는 남대천이 흐른다. 임천이라 부르는데 녹문이라고도 한다. 

    府城西過一小墅村落周布桑 柘掩翳前臨大川俗號林泉亦稱鹿門

     

    서쪽 숲에 몇 집이나 되는가 西林人幾家 

    마을에 황혼이 지는구나 墟里曖黃昬 

    나무 그늘 짙은 먼 들에 樹陰團遠野 

    외진 마을에 연기도 맑네 烟色淡孤村 

    소와 염소 함께 돌아가는데 不分牛羊歸 

    다만 닭과 개소리만 시끄럽네 但聞鷄犬喧 

    솔밭 길 따라 오가는 사람 松逕去來人 

    누가 녹문에 은거 하는지 誰是隱鹿門